fengniao.com. All rights reserved . 北京蜂鸟映像电子商务有限公司(蜂鸟网 FENGNIAO.COM)版权所有
京ICP证 150110号 京ICP备 15000193号-2
违法和未成年人不良信息举报电话: 13001052615
举报邮箱: fengniao@fengniao.com
评论首页 > 技法学院评论 > 那些令人烦躁的7个摄影相关概念和术语的评论页面
谈摄影自然会用到很多术语,例如光圈、快门、ISO 都是大家常见的,虽然有些例如快门速度(shutter speed) 在准确度上,不及曝光时间(exposure time),但大家用久了,也觉得没什么分别。而以下7个,则令人十分烦躁,可以的话,真的不想用。1、无人机 所谓“无人机”是从Dron...查看全文>>
很好的态度,更应该说表达准确是一种素养,但这明显不是我天朝人民所能接受的态度。更多的舶来品,尤其是文化方面,光是翻译就够麻烦的了。不过,够用就行。来都来了,这些名词来了中国,就凑合在中国待着吧。
這是什麼亂七八糟的?
不错啊,为毛说编辑脑残。大多数国人对事物认知都是一副无所谓的态度,或许就是中国成不了工业强国的原因吧。航拍机本来就不该叫无人机,那东西你有本事给我带个人上去啊
呵呵,通常讲的无人机指的是军用无人飞机,区分一下嘛。我觉得叫航拍器更好吧,至少这玩样和“机”还不太搭边吧,只是个载具。
土鳖爆发买个相机来充文艺遇到这个编辑算是被打脸了。不过还是要顶这篇文章。
矫情
不错啊,为毛说编辑脑残。大多数国人对事物认知都是一副无所谓的态度,或许就是中国成不了工业强国的原因吧。航拍机本来就不该叫无人机,那东西你有本事给我带个人上去啊
.
写这篇文章的人也是很热闹烦躁
文字准确表达很重要。
是不是说中国人的理解方法和外国人不同
编辑脑残
编辑脑子进水了
語言本身就是約定俗成的東西,作者這樣吹毛求疵,應該是得了強迫症。
作者想说明什么呢,完全看不出来这篇文章的意义何在
作者想说明什么呢,完全看不出来这篇文章的意义何在
11回复2016-03-17 08:13:01发表
编辑脑子进水了
2回复2016-03-17 12:54:28发表